EURODRAM 17 set Objetivamente, Um Diálogo Monológico ou Um Monólogo Dialógico, de Dimítris Dimitriádis + Quero Um País, de Andreas Flourakis 15 out Senti Um Vazio, de Lucy Kirkwood 19 nov Acabar Contigo, de Mark Ravenhill 17 dez Dramaturgia Portuguesa Contemporânea 21 jan Perdidos no Nevoeiro, de Neda Nezhdana + Cabaret Astoria, de Mikhail Heifets 18 fev Cinderelas Ltd., de Zdrava Kamenova e Gergana Dimitrova + Gente como Nós, de Gianina Crbunariu

17 Set — 18 Fev
Centro de Documentação
Leituras no Mosteiro
coordenação Nuno M Cardoso, Paula Braga
organização TNSJ
Sinopse do evento
As Leituras no Mosteiro vão dar a ler nos próximos seis meses uma pequena mas representativa amostra do trabalho desenvolvido pela EURODRAM, uma rede informal que promove a tradução, circulação e divulgação de textos dramáticos contemporâneos. Apesar do “prefixo” Euro, a rede estende o seu raio de ação a línguas e estruturas do Mediterrâneo e da Ásia Central, inscrevendo-se numa dinâmica de residência de autores, acompanhamento de tradutores e procura de parcerias internacionais. Os textos que vão preencher as noites das terceiras terças-feiras de cada mês são devedores de uma seleção mais vasta promovida pelo Comité Português da EURODRAM, coordenado por Maria João Vicente e composto por, entre outros, Fernando Matos Oliveira, Alexandra Moreira da Silva e Nuno M Cardoso. Há, desde logo, quatro dramaturgos que podemos injustamente destacar, como o grego Dimítris Dimitriádis, o britânico Mark Ravenhill, a ucraniana Neda Nezhdana ou a romena Gianina Crbunariu. Das suas vozes, ganhas e perdidas nas traduções, se fazem estas jornadas por mundos sem fronteiras, cosmopolitas, plurais, babélicos.
Créditos
Sessõesdisponíveis para compra de bilhete
Informação adicional
Entrada gratuita
TOPO